Quand on vit en Asie de l’Est, on s’aperçoit rapidement que les nuages sont un élément décoratif tout aussi important que les fleurs. Eh bien, ça m’arrange car j’ai (très) souvent la tête dans les nuages, hihi!!!
Apparemment, dans la culture Coréenne, ils sont connectés à la longévité et l’immortalité, le souffle de vie, et parfois même ils représentent aussi l’unité du yang et du yin. Les fleurs de pommiers sont, elles, un symbole de beauté féminine et de paix éternelle. Je ne suis pas sûre quelle fleur est celle qui ressemble un peu à un soleil-araignée, mais moi elle me fait penser à un chrysanthème stylisé. Si c’est le cas, ce serait un symbole d’honnêteté, pureté et noblesse d’esprit.
Donc, en fait, cet imprimé est en quelque sorte une ode à la vie et à la beauté (physique et spirituelle). Et en effet, en le regardant, je vois comme un flot heureux et animé qui se forme avec les éléments différents du motif.
J’ai essayé différents coloris, lequel préférez-vous?
When you live in East Asia, you quickly realise that clouds are an element coming over and over in art works, as much as flowers. And that’s a good thing for me, since I often have the head in the clouds, haha!!!
Apparently, in the Korean culture, they’re connected to longevity and immortality, the breath of life, and sometimes also represent the uniting of ying and yang. Apple blossoms are a symbol of feminine beauty and eternal peace. I’m not sure which is the flower that looks almost like a sun-mixed-with-a-spider, but to me it reminds me of a chrysanthemum. If it’s the case, this would be a symbol of honesty, purity and noble-mindedness.
So this print is a kind of an ode to life and beauty (physical and spiritual). And indeed when I look at it, I see a happy and lively flow forming from the different elements.I tried different colour combinations, which one do you prefer?
Alors voici ce qui m’a inspiré pour créer l’imprimé « fleurs and briques ». J’ai sélectionné « quelques » détails à partir des photos que j’avais prises durant mon séjour à Séoul.
Comme pour tout design, c’est toujours très utile de commencer par choisir un thème et de créer un/des tableaux d’ambiance qui y correspondent. Ca permet de se concentrer sur les éléments clés et de clarifier ses idées de design. Quand je crée, j’ai naturellement l’habitude de me disperser et de partir dans tout plein de directions: une idée me fait penser à une autre, qui à son tour m’amène à une autre idée, et ainsi de suite. C’est OK, j’ai un carnet de croquis avec moi, où je peux noter rapidement toutes mes idées, mais en fin de compte, j’essaye quand-même de me concentrer sur les idées qui font partie du même sujet, en essayant de simplifier un peu. Je pourrais toujours utiliser (ou pas) les autres idées plus tard pour un autre projet. Qui sait?!
Ce que j’ai trouvé le plus intéressant à Séoul, et aussi quasi omniprésent, en vrac: nuages, vagues, briques, toutes sortes de volutes et de grilles, des fleurs (surtout la rose de Sharon, qui paraît-il est la fleur nationale de la Corée du Sud), nénuphars, de forts contrastes de rouges et oranges vifs avec des bleus et verts assez flashy, et aussi beaucoup de tons plus doux comme des gris, des rouges briques et du beige. J’ai été aussi très impressionnée par une sensation globale d’harmonie et de paix. Je me suis tout de suite sentie attirée par ce contraste de lignes géométriques, droites et carrées, avec ces volumes plus voluptueux des fleurs et des nuages.
Tandis que j’ai sélectionné tous ces détails pour le thème « Trip to Seoul », j’en ai seulement choisi quelques uns pour la première story d’imprimés: fleurs, briques et nénuphars, avec aussi les nuages pour le deuxième imprimé. Je pense utiliser les autres éléments pour d’autres imprimés. Ainsi, tous les imprimés du même thème ne seront pas trop répétitifs.
So here’s the inspiration behind my « flowers and brick » pattern. I selected « some » details from the photos I took during my trip to Seoul.
As in for any design, it’s always very useful to start with a theme and create a/a few corresponding mood board. This allows to focus on key elements and to make your design ideas clearer. When I’m creating, I naturally tend to go in all directions: one idea makes me thing about another one, which in turn brings me to another idea, and so on. That’s ok, I have a sketchbook with me and I can jot down all the ideas, but then, I try to concentrate on those that are related to the same subject, and I’ll use (or not!) the others later, for another project. Who knows?! I found it helps staying focused.
What I found more interesting in Seoul, and also mostly omnipresent, was: clouds, waves, bricks, all sorts of swirls and grids, flowers (especially the rose of Sharon, which is apparently South Korea’s national flower), waterlilies, strong contrasts of bright reds and oranges with vivid blues and greens, and a lot of softer earthy colours. I was very impressed by the overall feeling of harmony and peace in all the sites I visited. I felt very drawn to this contrast of straight and square geometrical lines and the more voluptuous volumes of the blooms and clouds.
While I selected all these details for the « Trip to Seoul » theme, I picked only a few ones for the first print story: flowers, bricks and waterlilies, as well as clouds for the second print. I thought I’d use the other elements for more print stories. Like that, all the prints on the same theme will not be too repetitive.
Les motifs imprimés ont toujours exercé une forte attraction sur moi. J’y retournais toujours pour puiser de l’inspiration, pour y trouver des idées de DIY ou d’associations d’objets. J’ai même eu une marque de sacs de soirée fabriqués à partir de jolis textiles imprimés. Mais bizarrement, je n’avais jamais pensé à en créer moi-même! Peut-être c’était parce que je pensais que c’était quelque chose qu’on pouvait seulement apprendre à l’école ou alors que ce serait trop compliqué, ou tout simplement que j’étais trop occupée pour ça.. Enfin, bref, toujours est-il que je ne m’étais pas penchée sur la question jusque-là.
Pourtant, j’ai bien un diplôme de création textile; mais mon sujet de spécialité, c’était le tissage. Mais on peut dire que j’avais quand-même eu une initiation à la création de motifs, bien que déviée, grâce aux cours de broderie et de sérigraphie que j’avais pris en option. Cela dit, je n’avais pas poursuivi sur cette voie, m’orientant plutôt dans la mode.
Ce n’est que maintenant que je vis en Asie que je me rend compte que je suis complètement obsédée par les motifs. Peu importe où je vais, que ce soit un temple, un musée, une boutique ou la rue, tout ce que je vois ce transforme instantanément en motif à mes yeux. Ma phrase-type est devenue: « Tiens, ça ferait un super imprimé ça! »
Du coup, ça y est enfin, j’ai libéré la bête de motifs qui sommeillait en moi, et j’ai enfin commencé à apprendre comment dessiner des imprimés. Il y a plein de super tutos sur le web; moi j’ai utilisé ceux sur Skillshare.
Avec un peu de patience et de persévérance, j’ai enfin créé mon premier imprimé! Youpi!
Un récent voyage à Séoul m’a servi d’inspiration pour créer ces motifs. D’ailleurs, en passant, quel beau pays la Corée du Sud! Très chouette! J’ai été surprise par toute cette beauté partout, partout, les gens sont beaux, les boutiques et les packagings sont superbes, sans parler des temples, palais anciens et musées…
Très inspirant tout cela… plus pour la suite…
Here is the first repeat pattern, a kind of all over…
Patterns have always been something I’m naturally drawn to. I kept going back to them for inspiration, for pairing ideas, DIY ideas. I even had a brand of evening bags made from patterned textiles. But funnily enough, I’ve never thought designing my own patterns! Maybe I thought it was something that could only be learnt through college or that it would be complicated, or I just simply never took the time to learn how to. Although I did complete a textile design degree at college, my specialty was weaving. I did dabble a little bit into pattern design, although in a different way: I also took the Embroidery and Serigraphy options at the time, so this was already a kind of introduction to patterns. But I left it at that, and went on to study Fashion Design.
Now, after one year plus in East Asia, I found myself drawn more and more to patterns. Wherever I went, whenever I visited a temple, or a museum or simply in the street, the things I saw would make me things of pattern. My motto became: « Wow, that would make a nice print! »
So, finally, this winter, I’ve started teaching myself how to create repeat patterns. There are great tutorials out there; I used those on Skillshare.
With a bit of patience and perseverance, I’ve finally created my first pattern! Yay!
A recent trip to Seoul was the inspiration for these patterns. I have to say, South Korea completely amazed me, there was so much beauty around, pretty patterns, gorgeous packaging, great design, and also beautiful people.
Very inspiring… more next time…
And here is the same pattern with korean clouds in addition, but placed as a repeating bouquet